• Le chant de Noël par excellence traduit en je ne sais trop combien de langues!

    Il s'agit là du dernier chant appris dans le cadre du concert du centenaire de l'Armistice.

    En référence à la trêve de Noël les enfants allemands chantent les couplets en français et notre école chante les couplets en allemands.

    La fiche des arts a été faite par la collègue qui dirige la chorale avec moi.

    Petit aperçu ci-dessous et téléchargement Paroles et/ou Fiche des Arts.

    Stille Nacht - Douce nuit   Stille Nacht - Douce nuit

    Pin It

    votre commentaire
  • Souvent aussi intitulé "Enfant de Palestine", car ce sont les premières paroles du chant. Tous les élèves ou presque, de l'école vont donc apprendre ce chant.

    Dans le cadre de décloisonnements en Art (son, visuel et du langage) nous serons deux maitres (ou plutôt maitresses) chanteurs pour l'ensemble de l'école. Nous répartissons environ 150 élèves en 6 groupes, soit 2 enseignantes par type d'art.

    Ce décloisonnement s'inscrit dans un projet de plus grande envergure pour la commémoration du centenaire de la Première Guerre Mondiale. Je vous en parlerai plus dans l'article du prochain chant.

    Paroles ici.

    Enfants du monde

    Enregistrer

    Pin It

    5 commentaires
  • Cela fait 2-3 ans que j'avais envie de faire ce chant appris étant jeune.

    Cette année je, ou plutôt on: ma binôme, mon collègue et moi, a sauté le pas! Nous apprenons le chant "L'enfant au tambour" en 3 langues à nos élèves...

    Y'a du défi, hein! Mais faut dire aussi qu'il y 'a du niveau! ^^ winktongue

    Clic sur l'image pour télécharger le texte.

    L'enfant au tambour

     

    Voici la musique choisie pour nous accompagner:

     

    Pin It

    7 commentaires
  • He oui nous avons les meilleurs élèves du monde intello (euuuuuuuuuuuuuuuuh, pas sûr que tous soient concernés et tous les joursclown), et ils maitrisent déjà bien les 2 premiers chants de cette année, du coup nous avons décidé d'en ajouter un 3ème (et dernier, ne vous en faites pas!).

    On avait pensé à ce 3ème chant dès le départ, mais nous voulions d'abord nous assurer de pouvoir présenter les 2 premiers.

    Voici donc les paroles du chant "Petite étoile" qui se trouve sur le CD Aria 2006 Labyrinthe. Vous pouvez l'écouter sur le site de Musique et Culture 68.

    Ci-dessous l'aperçu et ici le texte.

    Petite étoile

    Pin It

    2 commentaires
  • En même temps que "O Tannenbaum", nous allons apprendre ce chant. Bah oui! Pourquoi se contenter d'un seul chant lorsque l'on peut en avoir 2?! intello

    Comme toujours, un petit aperçu ci-dessous et un clic ici pour télécharger la fiche avec les paroles!

    Tout comme l'autre chant, il y a alternance entre Français et Allemand...

    Pour ce qui est de la police utilisée, il s'agit de PereCastor et les images sont de LecturePlus et Umi... Classique quoi!

    Schneeflöckchen, Weissröckchen - Blanche neige

    Pin It

    2 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique