• Une fois n'est pas coutume je vais vous parler de plusieurs livres d'un seul et même éditeur.

    Cécile, qui vient faire régulièrement un coucou sur mon blog, m'a envoyé un mail il y a quelques mois déjà pour me demander si je connaissais BERNEST, une maison d'édition autrichienne, qui propose des livres en français, en allemand et le top, certains en bilingue allemand-français!

    La maison d'édition a pris contact avec moi, et après avoir parcouru leurs offres, j'ai passé commande de trois livres dont je vais vous parler plus longuement plus bas.

    L'avantage de ces livres bilingues, est d'avoir les deux textes en un seul album. Ce qui est pratique pour l'enseignant lors de la lecture, comme pour un travail en lecture croisée ou pour les élèves qui vont lire l'album.

    Ah, et si vous souhaitez faire vous aussi un coucou à Cécile, vous pouvez le faire sur son blog. Elle y parle de ses lectures et c'est par ici, La maison des livres.

    Clic sur l'illustration pour accéder directement au livre chez BERNEST.

     

    Gratte moi le dos! Kratz mir den Buckel! -Benoît Turbet-

    Livres bilingues

    Ça le grattouille, ça le chatouille, au milieu du dos, pile poil là où il n'arrive pas à se gratter... Mais que faire dans ce cas, quand on est le roi de la savane? Il faut bien l'aide de quelqu'un pour se débarrasser de ses petites bestioles importunes! D'ami en ami, on lui proposera de l'aide mais pas vraiment comme Léonard se l'imaginait.

    Le graphisme est à la fois sobre, doux, mais aussi très imagé et parlant. Coup de cœur pour le graphisme! Cycle 1+2.

     

    Miriam, mafou métisse Miriam, Misch-Mafu -Marie Sellier et Diagne Chanel-

    Livres bilingues

    Dans cet album il y a un chassé croisé entre l'allemand et le français, mais les traductions sont données sur une feuille volante. (Bonne idée winktongue)

    Vous n'aimez qu'une seule sorte de chocolat vous? Moi non. Tout dépend de mon humeur, mon envie etc. J'aime le noir aux graines de sésame, le Tobleronne (surtout en fondue), les rochers Ferreros, les rochers classiques etc.

    Dans la vie c'est pareil, on aime les gens pour ce qu'ils sont, pour leurs différences, pour la richesse que cela nous apporte. Miriam n'est certes pas comme les autres Mafus, et alors? Après un moment d'hésitation, tout le monde va l'apprécier.

    Ce livre apprend la tolérance et le respect, l'amour de l'autre. Son graphisme épuré, permet de se centrer d'autant plus sur le sujet. Coup de cœur pour le sujet traité. Cycle 2.

     

    Das Lamm, das kein Schaf sein wollte L'agneau qui ne voulait pas être un mouton -Didier JEAN & ZAD-

    Livres bilingues

    Comme dans l'album précédent, la "simplicité" du graphisme est un plus et permet de se concentrer sur l'essentiel. Chaque trait, ombre y a un intérêt.

    Au début chacun ferme les yeux lorsque le loup vient dévorer un mouton. Ce n'était pas moi, peu m'importe les autres... Cela dure jusqu'au jour où le loup emporte le plus fort d'entre eux, le bélier. A ce moment ils se rendent bien compte que fermer les yeux ne peut leur être que préjudiciable...

    Ce livre traite superbement d'un pan de l'histoire pas si vieux que cela et s'achève sur le texte connu attribué au pasteur Martin Niemöller: "Quand les Nazis sont venus chercher les communistes je n'ai rien dit car je n'étais pas communiste. (...) Et quand ils sont venus me chercher il n'existait plus personne qui aurait voulu ou pu protester..."

    A lire du cycle 1 au cycle 3! Ce livre devrait se trouver dans toutes les BCDs et médiathèques. Il se trouve d'ailleurs sur la liste des lectures conseillées par le Ministère de l’Éducation Nationale. Coup de cœur spécial.

    N'hésitez pas! Allez faire un tour chez Bernest!

    Pin It

    5 commentaires
  • Voici quelques autres livres de ma commande. Livres adaptés aussi à l'expression orale et/ou écrite comme vous le verrez. Comme d'habitude, je vous fais un petit topo... happy

    Et par un clic sur l'illustration vous pouvez accéder directement au livre.  winktongue

     

    Überraschung, Mies van Hout, Aracari: Je ne suis sûrement pas très objective, parce que j'apprécie la simplicité, sobriété et efficacité de son travail! Cet album permet de travailler des verbes à l'infinitif.

    Des livres pour parler et écrire - 2015

     

    Tierisch tolle Typen, Claudia Boldt, NordSüd: Ce livre est coupé en trois (haut, milieu et bas): en haut un prénom, au milieu un verbe conjugué à la 3ème personne du singulier, et en bas un adjectif! Parfaitement utilisable en classe et à s'approprier en mettant les prénoms des élèves pour créer un nouveau livre! Le genre de choses que les élèves aiment beaucoup! Surtout qu'en fasse il y a toujours le personnage en trois parties, et qu'en ouvrant les volets à différents niveaux, cela crée de nouveaux personnages... Ici une lettre a été choisie pour chaque page, cela peut être une différenciation au sein d'un double niveau.

     

    Des livres pour parler et écrire - 2015

     

    Wo ist mein Hut, Jon Klassen, NordSüd: Je ne suis pas particulièrement fan des illustrations, mais ce livre utilise des structures langagières de manière répétée: "Hast du meinen Hut gesehen?", "Nein. Ich habe .... nicht gesehen.", "Trotzdem vielen Dank."

    Des livres pour parler et écrire - 2015                      Des livres pour parler et écrire - 2015

     

    Wer schläft denn da?, Baumbach und Körting, Gabriel: Il s'agit d'une structure proche de celle du poème "L'école" de Jacques Charpentreau: Dans la ville il y a des quartiers (...), Dans le quartier il y a... Vous pouvez par exemple travailler sur le plan de la localité en parallèle, ou le trajet de l'enfant jusqu'à l'école.

    Des livres pour parler et écrire - 2015

     

    Das lääängste Malbuch der Welt, Carlsen: Un livre à colorier, quoi de plus banal me direz-vous? Et ben déjà le fait qu'une fois déplié il fait plus de 10 ml! Oui môdame, oui môssieur! Sur chaque page il y a une amorce de dessin, avec une phrase qui indique comment le compléter. Vous y rencontrerez 80 animaux du monde entier! On pourrait très bien imaginer ôter la phrase, et donner une feuille à chaque élèves (il y en a une cinquantaine je crois). Pour en faire une frise courant le long des murs de votre classe ou du couloir. Ou alors tout faire faire par les élèves, en gardant juste le principe.

     Des livres pour parler et écrire - 2015

     

     

    Bon et bien avec ça, vous devriez avoir de quoi terminer l'année! intello

    Pin It

    2 commentaires
  • Durant les dernières vacances j'ai reçu les livres commandés! ... Dans ces cas-là, je suis pire qu'une enfant devant la montagne de paquets que le Père Noël a déposé sous le sapin... C'est vous dire! oops

    Alors j'en profite maintenant (et après avoir fait les fiches de lecture des Mister et Miss) pour partager avec vous quelques morceaux choisis, dirons-nous!cool

    Petit clic sur l'image et vous serez redirigés...

     

    Das Mädchen in Rot, Roberto Innocenti et Aaron Frisch, Gerstenberg: Il s'agit d'une version moderne du petit chaperon rouge, plus ou moins sous forme de BD. J'aime beaucoup le graphisme. Quand on y parle de forêt, il s'agit de la jungle urbaine, le loup n'est autre que l'Homme... Laissez-vous, vous aussi, vous faire happer par cette atmosphère singulière et dites-moi quelle fin vous préférez...

    Mes coups de coeur 2015                    Mes coups de coeur 2015

     

    Die Fliegenden Bücher des Mister Morris Lessmore, William Joyce, Boje: J'ai découvert ce livre au travers de ce film d'animation. Et j'ai tout simplement adoré! Si vous aimez les livres, je suis certaine que vous aimerez aussi celui-ci!

    Mes coups de coeur 2015               Mes coups de coeur 2015

     

    Das schwarze Buch der Farben, Menena Cottin und Rosana Faria, Fischer: Il s'agit d'un livre très noir sur les couleurs. Il est en relief et en braille! Merci à Mitsouko pour cette belle découverte!

    Mes coups de coeur 2015                  Mes coups de coeur 2015

     

    Bitte aufmachen!, Escoffier und Maudet, Moritz: Je suis fan et morte de rire en le lisant! Des pop up viennent agrémenter la lecture! C'est l'histoire d'un grand cerf qui vient se réfugier chez son ami lapin parce qu'il est poursuivi par... Ben lisez le livre et vous saurez!

    Mes coups de coeur 2015                     Mes coups de coeur 2015

     

    Ein Jahr mit den Schwalben, Thomas Müller, Gerstenberg: Il s'agit d'une année passée à accompagner des hirondelles dans leur périple. Tout commence en avril, lorsque les hirondelles reviennent, et le livre se termine donc une année plus tard. Une autre manière de faire des sciences, ou du moins de les aborder. Il me semble qu'il existe d'autres livres dans cette collection, avec d'autres oiseaux/animaux.

     

    Mes coups de coeur 2015                 Mes coups de coeur 2015

     

    Wenn die Nacht zum Tag wird Tiere in ihnren Lebensräume, Julia Wauters, Gerstenberg: Un livre avec, à chaque page, deux transparents, pas transparents du tout, bien au contraire, afin de ne dévoiler que petit à petit la vie des animaux dans différentes contrées de la Terre et toujours au milieu de la nuit...

    Mes coups de coeur 2015           Mes coups de coeur 2015

     

     Voilà pour aujourd'hui! yes

    Pin It

    4 commentaires

  •   Histoires sans paroles AJOUT 10/10/13: Weihnachten in aller Welt... Suivez le Histoires sans paroles

    Un nouvel article qui devrait grandir, s'enrichir avec le temps. Et c'est avec plaisir que j'y ajouterai vos lectures!

    Vous trouverez ici 4 grandes parties: Les lectures offertes, Les livres et albums didactisés, Les albums pour l'expression orale ou écrite, les lectures croisées.

     

    Lectures offertes

    Herr Schwarz und Frau Weiss, Manfred Schlüter, Boje: Une histoire en noir et blanc et d'un peu de gris. Monsieur Noir et Madame Blanc vivent sur la même étoile, ils s'aiment et tentent de se retrouver... Difficile de vivre ensemble sans quitter son monde...

     

    Malheureusement indisponible...à voir dans les médiathèques, bibliothèques...

     

    Manege frei für Olivia, Ian Falconer, Oetinger: L'histoire d'Olivia, une truie, qui s'adonne aux arts du cirque. Arrivera-t-elle à remplacer tous les artistes tombés malades?...

         

    Suivre les liens tout petits pour des prix abordables 

     

                                 Olivia fait son cirque                         Olivia saves the circus

     

    D'autres titres existent en allemand, en anglais... et en français  comme par exemple:

     Olivia haut auf die Pauke      Olivia forms a band      Olivia et sa fanfare

     

     Olivia feiert Weinachten   Olivia helps with Christmas  Olivia prépare Noël

     

    Ces deux livres existent aussi en français mais ils me semblent plus pertinents en anglais pour le vocabulaire (les chiffres et les opposés). Malheureusement, pas de traces des versions allemandes...bouhou....

     Olivia's opposites     Olivia counts 

     

    Mobile, Verena Fels, Thienemann: Alors là j'ai craqué pour le graphisme! Une histoire de Mobile, la vache souhaite rencontrer ses amis de l'autre côté, ce qui va déstabiliser ce petit monde... En plus le DVD est en KDO. Vous n'êtes pas convaincu? Allez regarder cette vidéo.

    Nein! Tomaten ess ich nicht!, Lauren Child, Carlsen: Pia donne bien du fil à retordre à son frère Charlie qui tente de lui faire manger des tomates, car Pia n'aime pas les légumes! Aucun légume! Découvrez le stratagème dont use Charlie pour faire manger ces boules rouges à sa soeur...

     Malheureusement indisponible...à voir dans les médiathèques, bibliothèques...

    Histoires sans paroles Weihnachten in aller Welt, Rena Sack et Sabine Waldmann-Brun, Kaufmann: Si vous cherchez une idée de calendrier de l'avent originale, n'hésitez pas! Vous avez le choix entre le livre ou la mappemonde. J'ai choisi cette dernière. 24 fenêtres qui cachent des mini livres et qui racontent des histoires de Noël au travers le monde. Les enfants ont beaucoup apprécié ce moment. Nous n'avons pas ouvert toutes les fenêtres, que celles du jour concerné. Un bon moyen pour aborder ou travailler sur les différences culturelles.

     

    Livres et albums didactisés

    Des didactisations faites pour le bilingue ou d'autres que l'on trouve dans le commerce: VAR = Verlag an der Ruhr ou BVK = Buch Verlag Kempen.

    Die kleine Raupe Nimmersatt, Eric Carle, Gerstenberg, Niveau CP: Vous trouverez des fiches de travail dans cet article là. Selon la didactisation de Jean-Marie Schelcher. L'histoire du petit canard version chenille, d'abord un oeuf, puis une chenille gloutonne avant de devenir un magnifique papillon. Mais vous connaissez déjà!

    Die Olchis sind da, Erhard Dietl, Oetinger: Literaturprojekt de chez BVK. Testé pour vous avec mes CM1/CM2. Ils ont adoré ces petits monstres! Leurs mets préférés: des conserves et clous rouillés, de l'huile de vélo! Leur parfum préféré: celui des gaz d'échappement! etc. Ces petits monstres sont hors normes, tout comme l'est leur moyen de transport! Vous trouverez toute une collection de livres et de ressources pédagogiques. Un site leur est consacré ici.

             

    Post für den Tiger, Janosch, Beltz und Gelberg: CE. Documents VAR. Vous pouvez télécharger des documents gratuitement chez BVK, c'est ici. Moi j'ai travaillé avec les documents de VAR, ici.

             Post für den Tiger VAR

    Weisst du eigentlich, wie lieb ich dich hab?, Sam McBratney et Anita Jeram, Sauerländer, Niveau CP: Hmmmm fiches perdues dans la mémoire plus vive de mon ancien ordi... un jour je vous les scannerai ou les referai... Selon la didactisation de Jean-Marie Schelcher. Une histoire toute en douceur sur la question de qui aime le plus.

     

    Albums pour l'expression orale ou écrite

     Il ya d'abord tous les Wimmelbücher et les albums sans texte. Plus de détails dans cet article.

    Freunde, Mies Van Hout, Aracari: Très beau graphisme et un travail à faire sur les verbes à l'infinitif. Illustration de ce que peuvent faire deux amis lorsqu'ils sont ensemble.
    Sanleane à travaillé sur cet album et Bout de Gomme vous montre ici une belle idée d'affichage.

    Heute bin ich, Mies Van Hout, Aracari: Toujours très beau graphisme sur fond noir. On peut travailler l'humeur du jour à partir de cet album. Chaque sentiment est illustré par un poisson différent.
    Vous trouverez des fiches en français et en arts visuels sur les sites de Sanleane  et Bout de Gomme.

    Ich wär so gern...dachte das Erdmännchen, Werner Holzwarth et Stefanie Jeschke, Gerstenberg: Travail sur les adjectifs et les animaux. Les autres sont tellement mieux que nous!... Enfin c'est ce que nous croyons! Mais à chacun ses qualités.

    Mix-Max Kinder der Welt, Katharina Busshoff, Thieneman: Un livre en 3 volets: Tout en haut le prénom de l'enfant, au milieu, le pays d'origine et tout en bas le verbe et un objet: Par exemple: Enuk aus Kanada isst aam liebsten Eis ou Malati aus Indien mag gerne Elefanten.. etc. En ouvrant différents volets vous pouvez mélanger: Anniki aus Indien isst gerne Eis. Vous pouvez ainsi travailler la construction de phrases.

    Mariechen frass ein Hasen auf, Grossmann, Peter Hammer: Je suis faaaaaaaaaaaaaaaaan! Mon élève Marie s'en souvenait encore au CM2, alors que nous l'avions lu au CP, mais à plusieurs reprises. Il s'agit d'un livre à compter. Marie mange plein de choses incongrues: des rats pirates, des chauves-souris, des serpents... Et l'on croit toujours qu'elle va vomir, "Jetzt wird sie kotzen dachten wir! Tat sie aber nicht!", jusqu'au moment où elle mange... à vous de le découvrir!

     Malheureusement indisponible...à voir dans les médiathèques, bibliothèques...

    Wer versteckt sich?, Saturo Onishi, Moritz: En début de l'album le nom des animaux, à chaque double page une question: soit Wer versteck sich? (une fois sur deux), soit une autre question: Wer weint? Wer hat Hörner? etc... J'aime la simplicité, l'efficacité, le graphisme! Vous pouvez travailler la réponse à une question simple.

     

    Lectures croisées

    Qu'est ce qu'une lecture croisée? Et bien c'est lorsque l'on fait une partie d'une lecture en français et l'autre en allemand. Attention, il ne s'agit pas de dire moitié 1 du livre/album dans une langue et l'autre moitié dans l'autre langue. Il y a alternance. Cela signifie donc une bonne entente et un dialogue efficace avec le ou la binôme.

    Irma hat so grosse Füsse / Berthe aux grands pieds, Ingrid et Dieter Schubert, Sauerländer / Gallimard: La rencontre entre une sorcière bien malheureuse et une petite fille qui l'aidera à retrouver ses pouvoirs. A la fin de l'histoire une lettre bien étonnante! Si vous le souhaitez vous pouvez travailler sur les dents en parallèle.

               

     Malheureusement indisponible en français...

    Peter und der Wolf / Pierre et le loup, Serge Prokofiev et Jörg Müller, Sauerländer / Duculot: Cali et moi l'avons fait au CE1, CE2 et ça a bien fonctionné! Un classique qui fonctionne toujours et permet d'aborder les instruments de musique.

    Peter und der Wolf       Pierre et le loup

     

    Cette édition ne semble plus se faire et c'est bien dommage car elle était très belle...

    On peut trouver d'autres références tant le conte est célèbe, voici quelques propositions...

     

         

     

              

    Otto, Tomi Ungerer, Diogenes / Ecole des Loisirs: Cycle 3, thématique de la Seconde Guerre Mondiale, l'antisémitisme, la Shoah. Je pense que dans notre région il est indispensable d'avoir des livres de Tomi Ungerer à la BCD ou en classe. Un ours en peluche qui deviendra reconnaissable entre tous par sa tache d'encre, est offert à un jeune garçon durant la Seconde Guerre Mondiale. Il ira de mains en mains mais retrouvera-t-il un jour David?

                 

    Steinsuppe / Une soupe au caillou, Anaïs Vaugelade, Moritz / Ecole des Loisirs: Un loup qui rend une visite à une poule et qui souhaite mitonner une soupe au caillou! Quoi de plus louche?!...

             

    Wir gehen auf Bärenjagd / La chasse à l'ours, Michael Rosen et Helen Oxenburry, Sauerländer / L'école des Loisirs: Partir en famille à la chasse à l'ours et surtout à la découverte des bruits que l'on produit en traversant herbes, forêts et autres paysages. Et que font-ils en se retrouvant face à l'ours? Un travail à faire sur les onomatopées et les types de phrases.

    Merci à Cali pour les liens Amazon, et ses compléments par des albums de la même collection etc..         

    Pin It

    23 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique